TOP 12 ละครพีเรียดของเกาหลี (Top 12 Sageuk K – Dramas) 


Bridal Mask
ถึงแม้จะไม่ใช่ละครที่เกิดขึ้นในสมัยโชซอน แต่นี้คือ ละครที่สร้างมาจากการ์ตูนช่วงยุค 1930 อันเป็นจุดเปลี่ยนที่สำคัญของเกาหลีในยุคปัจจุบัน เรื่องราวของเกาหลีในละครเรื่องนี้จะทำให้คุณทั้งหัวเราะ ร้องไห้ไปกับเรื่องราวที่เกิดขึ้นในช่วงเวลานั้น บทบาทของจูวอนได้ถูกนิยามด้วยตัวละครที่สุดแสนมหัศจรรย์อย่าง “หน้ากากเจ้าสาว” อันเป็นที่มาของชื่อละคร “Bridal Mask” เขาได้แสดงให้เราเห็นถึงการเรียนรู้ที่จะใช้ชีวิตภายใต้ความเป็นหน้ากากเจ้าสาว และเป็นผู้นำประชาชนชาวเกาหลีภายใต้การปกครองของญี่ปุ่น อีกหนึ่งบทบาทที่โดดเด่นคือ พัคกีอุง ผู้ที่จะฉีกหัวใจของคุณด้วยการแสดงที่สมจริงจนทำให้คุณเชื่อว่าเขาคือคิมุระ ชุนจิ ผู้ทุกข์ทน…
**แปลเฉพาะส่วนละครของจูวอน ส่วนเรื่องอื่นๆจะมีเรื่องใดกันบ้าง ดูจากลิงค์นี้ได้เลยค่ะ มีแต่ละครท็อปๆทั้งนั้น 

Source: http://www.soompi.com/2016/08/25/top-12-sageuk-k-dramas/
Thai Translation: Bua2be

#JooWon #주원

#BridalMask #Gaksital #각시탈

Advertisements

Joo Won, Kim Kang Woo, Kim Sang Joong work Overtime fighting aliens

ตอนที่ได้ยินว่าจูวอน (Yong-Pal) ได้ตกลงร่วมแสดงในภาพยนตร์ที่ชื่อว่า Overtime การรุกรานของเอเลี่ยน ไม่ใช่สิ่งแรกที่ฉันคิดถึงเลย ฉันจินตนาการถึงมนุษย์เงินเดือนที่ทำงานหนัก กับเจ้านายผู้โหดร้าย ไม่ใช่กองกำลังลับที่มีหน้าที่ปกป้องโลกจากการรุกรานของเอเลี่ยน แต่นั่นคือคำโปรยของภาพยนตร์บล๊อกบัสเตอร์แนวแอคชั่น-ไซไฟเรื่องใหม่ ที่ได้นักแสดงอย่างจูวอน คิมคังอู(Goodbye Mr. Black) และคิมซังจุง(Jingbirok) มาร่วมแสดง
ผลงานใหม่นี้จะเป็นการกำกับภาพยนตร์ครั้งแรกของผู้กำกับคิมกุน ผู้กำกับหนังสั้น Don’t Stop ซึ่งเป็นผู้ชนะการประกวดหนังสั้น ในโลกที่ถูกจินตนาการขึ้น เกาหลีได้ถูกยึดครองโดยเอเลี่ยน และมนุษย์ได้ก่อจลาจลเพื่อต่อต้านผู้บุกรุก การต่อสู้นำโดยสามกองกำลังพิเศษที่เกิดขึ้นในสองช่วงเวลา 
คิมซังจุง รับบทเป็นสายลับมือฉมังในช่วงเวลาอดีต และจูวอนเป็นสายลับมือใหม่ในช่วงเวลาปัจจุบัน โดยมีคิมคังอูเป็นคนที่เชื่อมทั้งสองคนไว้ด้วยกัน ในฐานะสายลับรุ่นน้องของคิมซังจุง และเป็นรุ่นพี่ในช่วงเวลาปัจจุบันของจูวอน บทบาทของคิมคังอูคือคนที่ยึดมั่นในกฏระเบียบ หัวโบราณ ซึ่งน่าจะเป็นบทที่หมูมากสำหรับเขา หลังจากที่รับบทที่สุดแสนจะชั่วร้ายใน Goodbye Mr. Black. มาหมาดๆ
นักแสดงที่แข็งแกร่งมาก 3 คน เหมาะสำหรับทุกช่วงวัย ทำให้ฉันคิดว่าพวกเขาได้ครอบคลุมปัจจัยพื้นฐานในแง่ของการเรียกความสนใจจากผู้ชมไว้หมดแล้ว ฉันสามารถจินตนาการไปถึงภาพที่พวกเขาทั้งสามคนพูดคุยกันอย่างจริงจังเรื่องการแสดง และคุยเรื่องที่รู้เรื่องกันแค่สามคน ในระหว่างที่กำลังถ่ายเรื่องของเอเลี่ยน ตอนนี้ เราก็แค่หวังว่าจะได้เห็น CG ที่ทำให้เอเลี่ยนมีชีวิตเหมือนกับนักแสดงที่เป็นมนุษย์
Overtime ได้เริ่มถ่ายทำไปแล้ว และมีกำหนดลงโรงปลายปีนี้
Source: http://www.dramabeans.com/2016/08/joo-won-kim-kang-woo-kim-sang-joong-work-overtime-fighting-aliens/
Thai trans: Bua2be
ขอบคุณน้องบัวที่แปลมาฝากค่ะ

คิมจูฮยอนถอนตัวจาก My Sassy Girl โอยอนซอรับบทแทน

ยังไม่ทันจะถ่าย แต่ My Sassy Girl ก็ดังตั้งแต่ออดิชั่นหาบทนางเอกแล้ว คิมจูฮยอนชนะทั้งดาราและนักแสดงทั่วไปที่มาคัดเลือกรวม 1,800 คนด้วยผลโหวตจากผู้ชม 
แต่เธอจะไม่ได้รับบทนางเอกแล้ว เนื่องจากเธอได้รับแรงกดดันและความสนใจจากสื่อและผู้ชมมากกะทันหัน จนเธอตัดสินถอนตัวจากบทนางเอกในครั้งนี้ 
โดยโอยอนซอจะมารับบทนางเอกที่จอนจีฮยอนเคยแสดงไว้ในหนัง My Sassy Girl ที่แสดงคู่กับชาแทฮยอนในปี 2011 หลังจากถอนตัวแล้ว คิมจูฮยอนคาดว่าจะรับบทเจ้าหญิงวัยใสในละครเรื่อง Aji Gongju แทน อย่างไรก็ตาม ละครเรื่อง My Sassy Girl ยังคงพระเอกคนเดิมคือ จูวอน ออกอากาศปีหน้า 
Thai Translation: Tang Prangthaya 

Kim Joo Hyun Suddenly Quits “My Sassy Girl” Drama, Replaced By Oh Yeon Seo

นางเอก My Sassy Girl ถูกถอดออกจากบทนำ

เป็นข่าวช็อคที่ยังไม่มีการรายงานเพิ่มเติมใดๆสำหรับนักแสดงหน้าใหม่คิมจูฮยอนที่ถูกถอดจากบทนางเอกละคร My Sassy Girl ทางช่อง SBS แล้ว 
เดือนมิถุนายนที่ผ่านมา SBS ได้ประกาศออดิชั่นหานางเอกในแบบที่ผู้ชมต้องการ เพื่อมาแสดงคู่กับจูวอนในละครรีเมคจากหนังดัง คิมจูฮยอนชนะนักแสดงหญิง 1,800 คน ท่ามกลางความยินดีของเหล่าผู้ผลิตละครเรื่องนี้
แต่ทว่า โปรดิวเซอร์ได้ประกาศความเปลี่ยนแปลงกะทันหันในวันที่ 4 สิงหาคม หนึ่งในนั้นมีผลมาจากการเปลี่ยนแปลงระบบป้องกันขีปนาวุธ หรือ THAAD ของเกาหลี เริ่มแรกละครเรื่องนี้จะเป็นการร่วมทุนกันระหว่างจีนและเกาหลี แต่เนื่องจากจุดยืนของจีนที่มีต่อนโยบายระบบป้องกันขีปนาวุธของเกาหลี ความร่วมมือกันในการสร้างละครเรื่องนี้จึงยุติลง My Sassy Girl จะสร้างโดยโปรดักชั่นเกาหลีเท่านั้น 
ทีมงานยังไม่ตัดสินใจว่าใครจะมารับบทแทนคิมจูฮยอน ต้องรอติดตามกันต่อไป
Thai Translation: Tang Prangthaya 

Source: http://www.allkpop.com/article/2016/08/female-lead-contest-winner-of-my-sassy-girl-drama-remake-dropped-from-main-role